Japonský název pro babičku

Japonské slovo pro babičku je obaasan, někdy zkrácený baasan nebo baa-baa. Vzhledem k tomu, že japonský jazyk používá jinou abecedu než angličtinu, jsou tyto výrazy přepsány a mohou existovat v mnoha různých jazycích. Varianty hláskování zahrnují obaachan, oba-chan, obachan a baachan.

Vlastní babička je volána sobo nebo soba. Některé japonské děti volají své prarodiče pod přezdívkamiJiji (zojiisan) aBaba (zobaasan).

Na rozdíl od prarodičů v mnoha dalších asijských kulturách Japonci nemají jména pro mateřské a otcovské prarodiče.

Japonská rodinná kultura

Většina manželství v Japonsku dnes jsou "lásky manželství", ne uspořádané manželství minulosti. Moderní japonské rodiny vypadají podobně jako moderní americké rodiny. Většina z nich žije jako jaderné rodiny, někdy s členem starší generace, která s nimi žije, ale tradiční japonská kultura byla velmi odlišná a až pět generací žijících společně ve velmi velkých, velmi stabilních rodinných skupinách.

Přestože většina Japonců změnila způsob, jakým žijí svůj každodenní život, vliv minulosti je stále velmi prudký.

Vzdělávání dětí je pro Japonce velmi důležité a typicky spotřebovává většinu času matky. Tradičně se otcové příliš nezajímali o výchovu dětí, ale to se pomalu mění. Děti jsou považovány za surovinu, která má být tvarována a pro tuto práci je věnována hodně energie.

Ústava z roku 1947 stanovila rodovou rovnost, ale zůstávají stopy starého mužského systému. Očekává se například, že ženy budou mluvit více formálně a méně silně než muži.

Popularita japonské kultury

Již řadu let se mnoho mladých lidí ve Spojených státech a v jiných zemích stalo láskou japonské populární kultury.

Je to tak zřejmý jev, že vznikl projekt Cool Japan, společné úsilí MIT a Harvardu. Hnutí může být zahájeno s popularitou manga, japonských komiksů, které mají výrazný formát a styl. Brzy fanoušci také obejali anime, animovaný film, který byl někdy založen na manga. Nyní je cesta do Japonska na seznamu přání mnoha amerických dospívajících, z nichž mnozí také poslouchají J-pop (japonský pop) a dabble v japonštině studium.

Co to znamená pro ne-japonské babičky a další? Zvláštní zájem vnučky může být cestou pro prarodiče, aby se zapojili. Tyto nápady a zdroje mohou pomoci.

Nový rok

Slavnostně 1. ledna se tento svátek slaví s jídlem "nudlíků procházejících rokmi", které jsou jednoduše extra dlouhé nudle vyrobené z pohanky. Nahraďte své vlastní nudle, ale zachujte si zábavné jméno. Další tradicí je podávání symbolických jídel ve vrstvených krabicích juubako. Jídlo je připraveno trvat několik dní, aby ženy nemusely vařit. Místo této komplikované volby je skvělý čas na představení vnuků japonskému bento. Děti mají rádi zábavu a zábavné tvary, které jsou tradiční v bento.

Dalším novoroční tradicí je dávání obálek obsahujícím peníze malým dětem. Většina prarodičů je šťastná, neboť jim dává peníze vnukům.

Den dětí

Pozorované 5. května je tento svátek slaven sladkými dezerty z rýže, často vařené v listí. Můžete vynechat listy a dělat chi chi dango mochi s vnoučaty. Karp vlajky byly tradičně létal na počest chlapců v rodině. Tento vzhled můžete replikovat s tímto létajícím kaprovým člunem nebo vyzkoušet japonské lucerny origami.

Ať už jdete za babičkou, a obaasan nebo nějaký jiný název, potřebujete čas, abyste si užívali své mago (vnoučata)!

Zanechte Svůj Komentář